가사 번역

Nissy - Rendezvous (가사/발음/번역)

ユウヒ 2025. 3. 7. 00:45

Rendezvous - 2023.07.14 Release

 

 

Go around the moon
Yeah yeah
Let’s go


二人きりの Midnight これで How many times? 

후타리키리노 Midnight 코레데 How many times?

둘만의 Midnight 이걸로 How many times?


なんだか今夜の君は大胆なんじゃない?

난다카 콘야노 키미와 다이탄난쟈나이?

오늘 밤 넌 좀 대담한 것 같지 않아?


確かめ合ってみたい

타시카메앗테미타이

서로 확인해보고 싶은


気持ち分かってる

키모치 와캇테루

마음은 알고 있어


Slow it down


このままただ寄り添っていよう

코노마마 타다 요리솟테이요-

이대로 그냥 곁에 붙어있자



まだ 

마다

아직


Hold on, hold on


焦らないで Alright?

아세라나이데 Alright?

서두르지 말고 Alright?


程々にしておこうよ Tonight

호도호도니 시테오코-요 Tonight

적당히 해두자 Tonight

 

今しかできない恋 してみませんか?

이마시카 데키나이 코이 시테미마센카?

지금만 할 수 있는 사랑 해보지 않을래요?


試し合うように

타메시아우요-니

서로를 시험해 보듯이



Baby let’s cherish the moment


今すぐ Rendezvous

이마스구 Rendezvous

지금 바로 Rendezvous


そんな急がないで

손나 이소가나이데

그렇게 서두르지 말고


歩こう around the moon

아루코- around the moon

거닐자  around the moon


この瞬間が長く永く

코노 토키가 나가쿠 나가쿠

이 순간이 오래오래


続きますように

츠즈키마스요-니

계속되길 바라며


夜の向こうへ

요루노 무코-에

밤의 저편으로


超えてく Rendezvous Yeah

코에테쿠 Rendezvous Yeah

넘어가는 Rendezvous Yeah



Go around the moon
One round or two

 


だけど分かって

다케도 와캇테

하지만 알아둬


こんな気持ちになるなんて

콘나 키모치니 나루난테

이런 기분이 드는 건


君が初めて

키미가 하지메테

네가 처음이야


特別な人だから

토쿠베츠나 히토다카라

특별한 사람이니까

 

Hey 時が来たら

Hey 토키가 키타라

Hey 때가 되면


必ず尋ねるから

카나라즈 타즈네루카라

반드시 물어볼 테니까


「僕と踊ってくれませんか?」

「보쿠토 오돗테쿠레마센카?」

「저와 춤추지 않을래요?」



待ち受ける未来は

마치우케루 미라이와

기다리고 있는 미래는


間違いない 幻想だ

마치가이나이 겐소-다

틀림없이 환상이야

 


Baby let’s cherish the moment


空回る Rendezvous

카라마와루 Rendezvous

헛도는 Rendezvous


間違った出逢いに

마치갓타 데아이니

잘못된 만남으로는


はしたくはなくて

와시타쿠와 나쿠테

만들고 싶지 않아서


気付けば 君に似合うよう

키즈케바 키미니 니아우요-

어느새 너에게 어울리는 사람이


になろうとしてて

니 나로-토 시테테

되려고 하고 있었어


終わりにしたって

오와리니 시탓테

끝난다고 해도


消せない Rendezvous

케세나이 Rendezvous

지울 수 없는 Rendezvous

 


Go around the moon
One round or two
Go around the moon
Oh yeah, oh yeah
Let’s Rendezvous

 


本当は 触れる度に

혼토-와 후레루타비니

사실은 닿을 때마다

 

離れたくなくて

하나레타쿠 나쿠테

떨어지고 싶지 않아서


今だけの恋を

이마다케노 코이오

지금뿐인 사랑을


ずっと続けたくて

즛토 츠즈케타쿠테

계속 이어가고 싶어서


君の愛満たすのは

키미노 아이 미타스노와

너의 사랑을 채우는 건


僕でありますように

보쿠데 아리마스요-니

나이길 바라며


君の場所へ

키미노 모토에

네가 있는 곳으로



Baby let’s cherish the moment


今すぐ Rendezvous

이마스구 Rendezvous

지금 바로 Rendezvous


見に行きませんか?

미니 이키마센카?

보러 가지 않을래요?


二人の未来へ

후타리노 미라이에

우리 둘의 미래로


この今を永遠にずっと

코노 이마오 토와니 즛토

이 지금을 영원히 계속


語り合えるように

카타리아에루요-니

이야기할 수 있도록


星の向こうへ

호시노 무코-에

별 저편으로


超えてく Love with you

코에테쿠 Love with you

넘어가는 Love with you



Go around the moon
One round or two

Go around the moon
Oh yeah, oh yeah
Let’s rendezvous

Let’s ra-ra-rendezvous and
Go ruh- ruh-‘round the moon yea
Let’s ra-ra-rendezvous and
Rendezvous…

Let’s ra-ra-rendezvous and
Go ruh- ruh-‘round the moon yea
Let’s ra-ra-rendezvous and
Rendezvous…