Mr. Trouble - 2024.10.18 Release
Mr. Trouble, Trouble
Ooh-ooh
Mr. Trouble, Trouble
Mr. Trouble
Hey, oh
Mr. Trouble, Yeah
見知らぬ人へ hey hey
미시라누 히토에 hey hey
낯선 사람에게 hey hey
また bashing? yeah yeah
마다 bashing? yeah yeah
또 bashing? yeah yeah
押し付け合う理想は幻想
오시츠케아우 리소-와 겐소-
서로 강요하는 이상은 환상
干渉し過ぎな時代は結構
칸쇼-시스기나 지다이와 켓코-
지나치게 간섭하는 시대는 이제 됐어
(止めらんない)
(토메란나이)
(멈출 수 없어)
あーだこーだ warning warning
아-다코-다 warning warning
이래라저래라 warning warning
(上辺の smile)
(우아베노 smile)
(겉으로만 smile)
(Oh fake it, more fake it, wow yeah)
「信じる者救おう」で、実際はどう?
「신지루 모노 스쿠오-」데, 짓사이와 도-?
「믿는 자를 구원하리라」해놓고, 실제로는 어때?
Target はそう その足元
Target와 소- 소노 아시모토
Target은 그래 그 발밑에
(Na-na-na) 煽り合う fire ball
(Na-na-na) 아오리아우 fire ball
(Na-na-na) 서로 부추기는 fire ball
(Na-na-na) 他人事 “I guess so”
(Na-na-na) 히토고토 "I guess so"
(Na-na-na) 남의 일처럼 "I guess so"
(Na-na-na) 感情のない ditto
(Na-na-na) 칸죠-노 나이 ditto
(Na-na-na) 감정 없는 ditto
I shake it, I shake it, I shake it off!
くだらな 想像して
쿠다라나 소-조-시테
허튼 상상으로
決めつけて もううんざり
키메츠케테 모- 운자리
단정 짓는 건 이제 지긋지긋해
何が正解? don't know why
나니가 세이카이? don't know why
뭐가 정답이야? don't know why
Who is that trouble? Trouble, trouble
答えのない人生
코타에노 나이 진세이
정답 없는 인생
なら作り出す my answer (Baby),
나라 츠쿠리다스 my answer (Baby),
그렇다면 만들어 내 my answer (Baby),
自分次第 trouble
지분시다이 trouble
나 하기 나름 touble
Na na na na na na na... Trouble
Na na na na na na na... Oh Mr.Trouble
Na na na na na na na... Trouble
Mr.Trouble
まだ懲りない? 足りない?
마다 코리나이? 타리나이?
아직도 정신 못 차렸어? 부족해?
「奴は異常」「正義の犠牲」「誰かのせい」
「야츠와 이죠-」 「세이기노 기세이」 「다레카노 세이」
「쟤는 이상해」 「정의의 희생양」 「누군가의 탓」
“I don't know”
何でもかんでも categorize
난데모 칸데모 categorize
무엇이든 간에 categorize
「知ったかぶり」で、どうだい?
「싯타카부리」데, 도-다이?
「아는 척」하는 걸로, 괜찮아?
吐き出した毒は戻せない
하키다시타 도쿠와 모도세나이
내뱉은 독은 되돌릴 수 없어
いつの間にか junkie
이츠노 마니카 junkie
언제부턴가 junkie
そんなclaimerは good-bye
손나 claimer와 good-bye
그런 claimer는 good-bye
皮肉めく good job 眼中にもない
히니쿠메쿠 good job 간츄-니모 나이
비꼬는 듯한 good job 안중에도 없어
(Na-na-na) 煽り合う fire ball
(Na-na-na) 아오리아우 fire ball
(Na-na-na) 서로 부추기는 fire ball
(Na-na-na) 他人事 “I guess so”
(Na-na-na) 히토고토 "I guess so"
(Na-na-na) 남의 일처럼 "I guess so"
(Na-na-na) 感情のない ditto
(Na-na-na) 칸죠-노 나이 ditto
(Na-na-na) 감정 없는 ditto
I shake it, I shake it, I shake it off!
「かわいそう」って口だけで
「카와이소-」떼 구치다케데
「불쌍해」라는 말만 하고
差し伸べることはしないかい?
사시노베루 코토와 시나이카이?
정작 손을 내밀지는 않는 거야?
眺めてるだけも
나가메테루다케모
바라보는 것만으로도
You're trouble, Trouble, trouble
本気で生きなきゃ
혼키데 이키나캬
진심으로 살지 않으면
何も分からないから (Baby),
나니모 와카라나이카라 (Baby),
아무것도 알 수 없으니까 (Baby),
見極めろ trouble
미키와메로 trouble
꿰뚫어 봐 trouble
Na na na na na na na... Trouble
Na na na na na na na... Oh Mr. Trouble
Na na na na na na na... Trouble
隠れてる message
카쿠레테루 message
숨겨진 message
読み解いて next stage
요미토이테 next stage
읽어내고 next stage
待つだけじゃ not change
마츠다케쟈 not change
기다리기만 해서는 not change
Everyday we all face inner troubles
言い訳は nonsense
이이와케와 nonsense
변명은 nonsense
弱さも着こなして 自分生きてこうぜ
요와사모 키코나시테 지분 이키테코-제
약함마저도 받아들이고 나답게 살아가자
結局は all for me babe
켓쿄쿠와 all for me babe
결국은 all for me babe
同じなんてつまらない
오나지난테 츠마라나이
똑같다는 건 시시해
この正義は悪ですか
코노 세이기와 아쿠데스카
이 정의가 악인 건가요?
戦え It's my life
타타카에 It's my life
맞서 싸워 It's my life
Who is that trouble? Trouble, trouble
持て余した後悔
모테아마시타 코-카이
주체할 수 없는 후회
間違いでも It's alright (Baby),
마치가이데모 It's alright (Baby),
실수해도 It's alright (Baby),
余所見すんな trouble
요소미슨나 trouble
한눈팔지 마 trouble
Na na na na na na na... Trouble
Na na na na na na na... Oh Mr.Trouble
Na na na na na na na... Trouble
'가사 번역' 카테고리의 다른 글
Nissy - Luv Your Smile (가사/발음/번역) (0) | 2025.03.08 |
---|---|
Nissy - Liar (가사/발음/번역) (0) | 2025.03.08 |
Nissy - Time To Party (가사/발음/번역) (0) | 2025.03.08 |
Nissy - WISH (가사/발음/번역) (0) | 2025.03.08 |
Nissy - SLAVE (가사/발음/번역) (0) | 2025.03.08 |